آنچه برای انجام سئو به چندین زبان نیاز دارید چگونه به سرعت سایت خود را با TranslatePress چند زبانه کنید چگونه عناصر مهم سئو را…
آنچه در این مطلب خواهید خواند
مهم نیست سایت شما به چه زبانی است، رنک مث برای کمک به رتبه بندی سایت در گوگل ساخته شده است. اما اگر می خواهید سئو را به چندین زبان انجام دهید، به کمک افزونه دیگری برای چند زبانه شدن سایت خود نیاز دارید.
در این پست، یاد خواهید گرفت که چگونه می توانید سایت وردپرس خود را با استفاده از افزونه TranslatePress ترجمه کنید و در عین حال سئو سایت خود را در هر زبان با استفاده از افزونه رنک مث بهینه کنید.
بعد از اینکه سایت خود را با TranslatePress چند زبانه کردید، می توانید موارد زیر را ترجمه کنید:
TranslatePress همچنین به طور خودکار با رنک مث ادغام می شود تا به شما کمک کند نقشه سایت XML چند زبانه ایجاد کنید، که به Google کمک می کند تمام محتوای شما را در هر زبان کشف کند.
برای کنترل تنظیمات سئو سایت وردپرس خود، به افزونه رنک مث رایگان نیاز دارید. رنک مث به شما کمک می کند عناوین، توضیحات سئو را کنترل کنید، اطلاعات نمودار اجتماعی را تنظیم کنید، به علاوه کنترل بسیاری از تنظیمات مهم سئو.
سپس، برای مدیریت بخش «چند زبانی»، به افزونه TranslatePress نیاز دارید .
هسته رایگان TranslatePress به شما امکان می دهد تمام محتوای سایت خود را با استفاده از یک ویرایشگر بصری ساده ترجمه کنید.
برای انجام سئو به چندین زبان، به افزونه بسته سئو پولی نیز نیاز دارید که در نسخه های پریمیوم افزونه TranslatePress موجود است.
قبل از اینکه بتوانید شروع به ترجمه عناصر سئوی سایت خود کنید، ابتدا باید محتوای فرانت اند خود را ترجمه کنید.
TranslatePress دو گزینه برای ترجمه محتوای خود در اختیار شما قرار می دهد:
به صورت دستی یا با ارائه حسابهای مترجم اختصاصی ( این حسابها به یک افزونه پولی نیاز دارند ).
با ترجمه خودکار توسط Google Translate (رایگان) یا DeepL (افزونه پولی).
حتی اگر از ترجمه خودکار استفاده کنید، باز هم میتوانید با استفاده از ویرایشگر بصری به عقب برگردید و آن ترجمهها را اصلاح کنید.
برای شروع، افزونه TranslatePress را از WordPress.org نصب کنید. سپس، در اینجا نحوه استفاده از آن آمده است.
پس از نصب افزونه، به تنظیمات ← TranslatePress بروید تا انتخاب کنید از چه زبانی می خواهید در سایت خود استفاده کنید:
اگر میخواهید از ترجمه خودکار استفاده کنید، میتوانید به تب ترجمه خودکار بروید تا آن را فعال کنید و سرویس مورد نظر خود را انتخاب کنید:
اکنون، آماده شروع ترجمه هستید! برای باز کردن ویرایشگر ترجمه بصری، از صفحه ای که می خواهید ترجمه شود در قسمت جلویی سایت خود بازدید کنید و روی پیوند صفحه ترجمه در نوار ابزار وردپرس کلیک کنید:
سپس، برای ترجمه محتوای خود، نشانگر را روی عنصری که می خواهید ترجمه کنید ببرید و روی نماد مداد کلیک کنید. این به شما امکان می دهد ترجمه خود را در نوار کناری اضافه کنید:
میتوانید از همین رویکرد اولیه برای ترجمه محتوا از طرح زمینه و افزونههای خود، از جمله محصولات WooCommerce نیز استفاده کنید.
سایت شما اکنون چند زبانه است و بازدیدکنندگان می توانند با استفاده از تعویض کننده زبان، خواندن زبان های مختلف را شروع کنند.
حالا بیایید به نحوه مدیریت سئوی سایت خود برای چندین زبان بپردازیم.
برای ترجمه عناصر مهم سئوی سایت خود، حتما افزونه SEO Pack را برای TranslatePress نصب کنید.
علاوه بر این، مطمئن شوید که قبلاً از رنک مث برای کنترل اطلاعات سئو به زبان مادری سایت خود استفاده کرده اید، مانند عناوین، توضیحات سئو و اطلاعات رسانه های اجتماعی.
سپس، در اینجا نحوه شروع ترجمه آمده است.
از آنجایی که اطلاعات سئوی شما در پیش نمایش زنده قابل مشاهده نیست، نمی توانید مانند محتوای جلویی خود روی آن کلیک کنید.
در عوض، از منوی کشویی در نوار کناری برای انتخاب اطلاعات سئوی خود استفاده خواهید کرد.
اگر منوی کشویی را باز کنید و به دنبال بخش اطلاعات متا بگردید ، عنوان سئو و توضیحاتی را که با رنک مث تنظیم کرده اید، مشاهده خواهید کرد:
هنگامی که یکی از آن عناصر را انتخاب کردید، می توانید ترجمه آن را در نوار کناری ویرایش کنید
برای ترجمه URL Slugs، منوی کشویی را باز کنید و Slug را از بخش Slugs انتخاب کنید.
سپس، می توانید اسلاگ خود را در نوار کناری ویرایش کنید.
برای ترجمه تگهای جایگزین تصویر، نشانگر را روی تصویری که میخواهید با آن کار کنید ببرید و روی نماد مداد آبی کلیک کنید. سپس، می توانید تگ های alt را در نوار کناری ترجمه کنید.
شما همچنین می توانید از یک فایل تصویری کاملاً متفاوت بر اساس زبان شخص استفاده کنید.
توجه: اگر قبلاً تگ alt را به زبان مادری سایت خود تنظیم کرده باشید، فیلد تگ alt را خواهید دید .
برای ترجمه توضیحات رسانههای اجتماعی فیسبوک و توییتر که با رنک مث تنظیم کردهاید، میتوانید به بخش اطلاعات متا در کشویی بروید و به دنبال آن بگردید:
هنگامی که یکی از عناصر را انتخاب کردید، می توانید ترجمه آن را در نوار کناری ویرایش کنید:
اگر می خواهید بررسی کنید که اطلاعات سئوی ترجمه شده شما کار می کند، می توانید به کد منبع صفحه خود در هر زبان نگاه کنید.
رنک مث قبلاً دارای ویژگی است که به شما کمک می کند نقشه سایت XML را به زبان مادری سایت خود ایجاد کنید.
برای گسترش آن نقشه سایت و همچنین شامل محتوای چند زبانه شما، TranslatePress یک ادغام داخلی ارائه می دهد، بدون نیاز به اقدام دستی.
با TranslatePress و رنک مث، انجام سئو به چندین زبان و شروع رتبه بندی نسخه های چند زبانه سایت خود در گوگل آسان است.
برای اینکه ببینید چقدر راحت می توانید یک سایت وردپرس چندزبانه با TranslatePress ایجاد کنید، نسخه رایگان آن را در WordPress.org امتحان کنید.
سپس، میتوانید به نسخه پریمیوم TranslatePress ارتقا دهید تا به افزونه SEO Pack دسترسی داشته باشید که به شما امکان میدهد رنک مث و سایر اطلاعات سئو را ترجمه کنید.
TranslatePress دقیقاً با رنک مث کار می کند، بنابراین می توانید در عرض چند دقیقه با سئوی چند زبانه خود راه اندازی کنید.
ممنون که تا انتهای این مقاله با ما همراه بودید. تیم پشتیبانی پارس اوستا هماره اینجاست تا به سوالات شماپاسخ دهد.